列博尔记事_【列博尔记事】(4) 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一页

   【列博尔记事】(4) (第27/50页)

   的性癖还不置可否,但他最好背着点人玩,要是被检举为GAY是肯定会被抓进

    集中营的。

    我走出教堂,黛博拉也给我介绍她的新男友,一个看起来颇有格调的法国军

    人,他们也发展到了谈婚论嫁,畅想未来的时候,这个时代理所当然会有很多男

    女,十分焦急的闪电结婚,也会有很多恋情很快就淡然结束。我祝福了他们,表

    示会帮助那个法国军人申请休假的机会,让他们回家结婚,也许以朋友的身份我

    应该告诉他,回到法国就找个地方躲起来,不要再回来了,而我终究没有说出口。

    我的老朋友,列博尔兵站主管安德鲁在婚宴上闲聊对我说:应该考虑给家里

    邮寄点东西了。对此我有同感。

    进入12月份到处都弥漫着一股浮躁的氛围,虽然被帝国所

    禁止,每到深夜德法士兵和英国俘虏就会聚在一起,在厚厚深色窗帘的保护下,

    打开国际频道一起听这首歌。我对此也是暂且默许,思乡情绪的一个排解办法,

    就是帝国所鼓励的,官兵们各显其能的,把从占领区或抢或偷,或买或骗弄到的

    各种战利品邮寄回国,好缓解国内家人的经济压力,避免后方出现像日本那样,

    丈夫和兄长在前线打仗,而妻子和meimei只能在国内卖yin谋生这种事情的发生。

    弟弟赫尔曼带来的哥哥瓦尔特的家书里,哥哥对我上次寄回家的腌猪rou萨洛

    表示了感谢,希望我有条件的话多邮寄回家一些,现在可食用油脂的配给正越来

    越少,质量越来越差,而他要养活的人却越来越多。也许是认为这封信不必走邮

    政检查,哥哥很不客气的调侃领袖:元首
加入书签 我的书架

上一页 目录 下一页